Хочется сказать пару слов о нашей жизни в Корее, что не вошло в другие статьи.

О транспорте. Для журналистов на олимпийских и паралимпийских играх традиционно создают свою удобному транспортную систему под аббревиатурой TM (транспорт медиа), которая связывает воедино сердце пишущей и снимающей братии Медиацентр со всеми спортивными площадками и аккредитованными гостиницами. Таким образом, журналисты имеют возможность практически не пользоваться общественным транспортом и связанными с ним неудобствами, а также не подвергать опасности дорогую аппаратуру. Конечно для спокойной и законопослушной Южной Кореи это не столь актуально, как например для криминального Рио.

Наш мотель конечно же не был аккредитован, но всего в 300 метрах вверх по улице расположилась аккредитованная пятизвёздочная гостиница с романтичным названием Sky Bay (небесная гавань), а около неё — остановка автобуса ТМ5, отвозившего нас на кёрлинг с хоккеем и в Медиацентр. Дальше уже другие ТМ-автобусы доставляли нас куда душе угодно. Интересно, что перед гостиницей расположена статуя, как две капли воды похожая на памятник Гагарину в Москве, только верхом на дельфине.

Автобусы для журналистов явно арендовали у каких-то местных туристических компаний и экскурсионных бюро. Причём весьма не бедных. Внутри все машины очень ярко и богато разукрашены, на окнах интересные занавесочки, на потолке разноцветная светодиодная подсветка, а водитель очень сильно блюдёт чистоту салона — на каждой остановке протирает пол мокрой тряпкой или пылесосит.

О волонтёрах. Волонтёры как и везде очень улыбчивые и дружелюбные. И как и везде знают английский далеко не все. Но всегда стараются компенсировать недостаток знания услужливостью. А ведь работёнка у многих не позавидуешь. В жару и в холод, в дождь, снег и сильный ветер стоять на назначенной точке (в основном вдалеке от соревнований) и отвечать на одни и те же не очень умные вопросы прохожих. Из развлечений в основном те же разговоры. Иногда можно спрятаться в каморке, оборудованной из вагончика или палатки, где есть обогреватель, стол со стульями и пара лежанок. Ну ещё снеговика можно было слепить, пока весь снег не растаял.

В отличие от Сочи, девушки-волонтёрки не раздавали бесплатных обнимашек. Видимо, здесь такое не принято. Зато каждый второй ходит с тряпичной повязкой на лице — то ли сами болеют, то ли заразу подхватить боятся, то ли от пыли и смога защищаются, хотя в горах воздух очень чистый. В результате многие выглядят как кадр из фильма про постапокалипсис.

О горах. Лучше гор могу быть только горы в Сочи. А вот местные возвышенности такого высокого звания вряд ли достойны. Это скорее холмы, поросшие лесом и кустарником. Уже то, что на соревнования по горным лыжам можно как ехать на подъёмнике, так и идти пешком, о многом говорит. Тем не менее, местность красивая, воздух чистый и свежий, даль туманная. Если бы ещё не вездесущие заборы и решётки — вообще бы была лепота.

О питании. В нашем мотеле не был предусмотрен даже завтрак, но по счастью спонсоры игр обеспечили всех журналистов бесплатной лапшой четырёх цветов: синей — вкусной, жёлтой — острой, красной — суперострой и коричневой — со вкусом резиновой губки. Пришлось учиться есть палочками, но на вторую неделю организаторы догадались выдать пластиковые вилки. Также в локальных медиацентрах на всех объектах всегда был кипяток, чай-кофе-какао со сладостями, а местами ещё и мандарины с бананами. Кому этого мало могут отобедать в кафе из олимпийского меню. Там из еды в основном тоже лапша, только за деньги. Кстати, цены в кафе в медиацентрах были на 10 процентов ниже, чем в кафе для обычны зрителей.

Наконец, не выдержав такой диеты, мы выгадали свободную минуту и отправились в рыбный ресторан, предварительно поинтересовавшись у хозяина мотеля, какой выбрать. Он заявил, что заходить можно в любой на улице (они там в каждом доме), цены и меню примерно одинаковые. Единственное, он не рекомендовал брать крабов, так как они неадекватно дорогие а привозят их всё равно из России. Так что мы зашли в первый попавшийся и по рекомендации официантки отведали ассорти из трёх жареных рыб (опознать удалось только камбалу), закусив супом из водорослей (склизкая гадость, напоминающая клейстер), сладкими бобами и какой-то очень сильно перченой капустой. Рыба была свежей и вкусной, остальное — строго на любителя.

О море. Японское море вместе с пляжем начиналось прямо через дорогу от мотеля. Вдоль всего пляжа стоят артобъекты, а по вечерам народ пускает фейерверки, которые покупает тут же в магазинчиках. Почти все дни море было бурным, но наконец в последний день самые морозоустойчивые из нас решили искупаться, несмотря на температуру воздух близкую к нулю, а воды и того ниже. Прийти на пляж в куртке поверх плавок, с криком забежать в обжигающую воду, сделать пару гребков и тут же назад под бурные овации облачённых в пуховики шарфы и шапки аборигенов — бесценно. Видимо, пока ещё не сезон.